ADANA (AA) – Rusya‘nın başlattığı savaşın akabinde ailesiyle ülkesini terk eden 14 yaşındaki Ukraynalı tenisçi, idmanlarına Adana‘da devam ediyor.
Ukrayna’nın Odessa kentinde yaşayan ve akınların akabinde ailesiyle Polonya’ya göç etmek zorunda kalan Fedor Zalevsky, tenis tutkusunu sürdürmek için arayışa girdi.
Bu süreçte elektronik posta yoluyla bağlantıya geçtiği Adana Tenis, Dağ ve Su Sporları Kulübü’nden (ATDSK) olumlu cevap aldı.
Prosedürlerin tamamlanmasından sonra ailesiyle Adana’ya gelen Zalevsky, kulüpte idmanlara başladı.
Fedor Zalevsky, gazetecilere, bu imkanı bulduğu için kendisini şanslı hissettiğini söyledi.
Taarruzların akabinde ülkelerini terk etmek zorunda kaldıklarını anlatan Zalevsky, “Attığım iletide sıkıntı günler geçirdiğimizi ve maddi ıstıraplarımızın olduğunu yazdım. Durumumuzun ülkeler ortası dolaşmaya elverişli olmadığını, tenis oynamaya devam etmek istediğimi ve bu hususta yardımcı olup olamayacaklarını sordum. Orada benim yaşlarımda profesyonel tenis oynayan ve güç durumda olan çok insan var. Bu türlü bir imkan sunulduğu için memnunum.” diye konuştu.
Zalevsky, haziran ve temmuzda Türkiye’de düzenlenecek birtakım turnuvalara katılmak istediğini kelamlarına ekledi.
“Spor barışın ve kardeşliğin öncüsüdür”
ATDSK Lideri Ali Refah Keskin de ulusal kadrolara atlet yetiştiren ve milletlerarası akademisi bulunan bir kulüp olduklarını söz etti.
Kulüpleriyle irtibata geçen genç tenisçiye dayanak olacaklarını aktaran Keskin, şunları kaydetti:
“Yönetim heyeti olarak 14 yaşındaki bir atletin mağdur olmaması için kulübümüzün imkanlarından yararlanması ve memleketler arası akademimizde çalışması için Zalevsky’nin ailesiyle Adana’ya yerleşmesini sağladık. Kulübümüzde idmanlarına başladı. En kısa müddette savaşın bitmesini temenni ediyoruz. Spor bildiğiniz üzere barışın ve kardeşliğin öncüsüdür. Biz de bunun için kulüple birlikte elimizden geleni yapmaya çalışıyoruz.”
Atletin annesi Julia Zalevsky de oğluna dayanak olanlara teşekkür ederek, “Burası bizim için hayal üzere. Çok hoş imkanlar var. Türk insanı çok misafirperver, burada cennette üzereyiz.” tabirini kullandı.